Р. Докинз использует авторитет ап. Павла / Жизнь прекрасна, потому что объяснима
Докинз: Знаете, что св. Павел сказал: Когда я был ребенком, я говорил как ребенок. Но когда я стал мужчиной, то отложил детские игрушки *
SPIEGEL ONLINE: You think religion is something we should move beyond as we enter adulthood?
Dawkins: You know what St. Paul said: When I was I child, I spoke as a child. But when I became a man, I put away childish things.
————————
* Имеются в виду слова ап. Павла:
Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по— младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
(1-ое послание коринфянам. 13:11) — wayter
—————————————
В этой же статье:
Шпигель: На чем вы делаете акцент в этой книге?
Докинз: Позитивный, почти романтический взгляд на жизнь как нечто прекрасное и объяснимое — и прекрасное, потому что объяснимое.
SPIEGEL ONLINE: What emphasis did you have in mind for the book?
Dawkins: A positive, almost romantic view of life as something that is beautiful and explicable and beautiful because it is explicable.